Noves eines de traducció: el traductor automàtic

Com ja vam comentar en l'article  “La intel·ligència artificial aplicada als sistemes de traducció automàtica”, les empreses de traducció s'estan decantant cada vegada més pel desenvolupament d'aplicacions de traducció automàtica. Tot i que els resultats difereixen quant a qualitat respecte als serveis tradicionals realitzats per traductors de carn i ossos, és cert que l'avanç tecnològic és imparable i resulta necessari investigar noves formes i temps de traducció.

Per exemple, en els últims dies s'ha celebrat l'esdeveniment #TatGranada, on l'empresa barcelonina Ogilvy ha presentat @Traductweet, una eina que permet traduir una piulada a diversos idiomes. Gràcies a Bing Translator, Twitter ja compta des de fa uns anys amb una opció de traducció automàtica que tradueix qualsevol text a l'idioma en què estigui configurada l'aplicació. Aquesta característica està disponible tant en la versió per a ordinador com per a Android i iOS.

El traductor automàtic funciona sobre la base de dos sistemes possibles, tal com ens detalla SDL Trados:

Si bé de moment el resultat d'aquestes aplicacions instantànies encara s'allunya molt de la precisió de la traducció humana, és evident que el futur de la traducció i la interpretació va lligat a la tecnologia i el desenvolupament de nous programaris de traducció, amb opcions cada vegada més informatitzades i automàtiques.

A AADIMATIQ, referents en serveis de traducció, apostem pel futur i la innovació i investiguem sobre noves formes de traducció per tal d’oferir als nostres clients un servei cada vegada més ràpid, fluid, professional i fiable.